Biography
Dr. Kahar Barat
barat@post.harvard.edu
When I first saw the originals of Ripin and Shishkin in Leningrad
in 1989, I felt as if my Ili
3rd Middle School art teacher Helil was standing next
to me with a great excitement. Under the statue of Copernicus in Warsaw,
I remembered our physics teacher Ablet. True
educators are middle school teachers. Mijit, Zordon, Abdukerim, Patime and much more
those tireless teachers laid a foundation for almost all what I learned since
then. I was not the best student though, and always burying my head under table
and read Pushkin, Lermontov,
Tolstoy and or Krishan Chandra. By the age of 12, I
finished 68 of them. Student should not afraid of big dreams and never hesitate
to pursue them. That was after the Cultural Revolution. I was rejected for
three years to enter the university due to my "landlord" family
background. That did not stop me from learning. One of the romantic times in my
life was to learn classical Chinese carrying a dictionary and 3-volume "A
Dream of Red Mansions" in a beautiful Ili
mountain herding a flock of sheep. Finally I got the permission to the Beijing
Minority Institute to study language and translation in 1974-1976. I re-entered
the same institute to study Turkology in 1976-1980
from Geng Shimin, a very knowledgeable
scholar in the field. Hemit, Enver
were also the best linguist and historian of ours. In Beijing,
I had chance to meet and learn from famous scholars Han Rulin,
Ji Xianlin and heard many
interesting storied from Burhan Shehidi
and Seypidin Eziz. As a
luckiest one after the graduation, I was assigned to attend translation of the
famous "Divan Lugat at-Turk", the group
formed with the best Uighur scholars Ibrahim Mutii, Abdurehim Otkur, Haji Yaqup, Imin
Tursun, Ehmet Ziyai, Mirsultan Osman, and others. We were busy that days, but I wanted to
continue my English learning. I heard
the Urumchi foreign bookstore had only one English
textbook under the stack, but they asked me to get a written permission from
authorities stating my motivation of learning foreign language was for a
"research purpose".
During
1981-1986, I taught Inner Asian and Turkic history in Xinjiang University.
I did not miss the chance to take one year intensive Turkish offered by Reveydulla and Haji Yaqup. Great Turkololist Gabain came to our university in 1982. She was my god. Since then I followed her
every advice and instruction. I am
keeping her 14 letters as my best treasure. I got permission from the
university to learn German in Nanjing
University in 1984-1985. In 1986 I was accepted to the Inner Asian and
Altaic Studies Ph.D. program at Harvard under the supervision of professors
Frye, Pritsak, Tekin,
Barfield, Cleaves and Thackston. Harvard's libraries
and lecturing programs are unsurpassed. I listened the
speeches from Lattimore, Pulleyblank,
Sinor, Victor Mair, Klimkeit, Zieme and many other
great scholars. In 1993, I received
Ph.D. with my dissertation "Uighur Xuanzang
Biography Volume IX". In 1994 I went to Hawaii
East West Center
for post-doctoral study and completed my article "A Turkic Chinese
Transcriptions System". Prof. Gladney became
my intimate advisor and best friend. Back to Harvard I continued my research at
the Center for the Studies of World Religions and Yenching
Institute. In 1996-1997 I studied Middle Chinese in the Academia Sinica and taught Inner Asian Buddhist texts at Fokuang University
in Taiwan. Back
to Harvard, in and out for 15 years, I attended more than a thousand Inner Asia
related lectures. In 2000, my book "The Uygur-Turkic
Biography of the Seventh-Century Chinese Buddhist Pilgrim Xuanzang:
Ninth and Tenth Chapter" was published in Indiana
University edited by Sinor. In 2000-2001
I worked in Comverse Inc. as a senior linguistic
engineer on the voice recognition applications in Japanese and Chinese
languages. Since 2003 I am teaching at
the Department of Near Eastern Languages and Civilizations at Yale
University. I have published near 40 articles and here
are some selections.
2000 The Uygur-Turkic Biography of the Seventh-Century Chinese
Buddhist Pilgrim Xuanzang. Ninth and Tenth Chapter. Uralic and Altaic Series 166.
p. 430+xxxvii, Denis Sinor, Editor.
Indiana University. ISBN: 0-933070-462
1993 The Uygur Xuanzang Biography Volume
IX. Ph.D. dissertation, Harvard University.
2002 Alopen: A Nestorian Missionary in 7th Century China,
Journal of Asian History.
1999 The Beijing Library Collection of the Uygur Xuanzang Biography, Geng Shimin Xiangsheng
70 Shouchen Jinian Wenji, 300-312, Bejing: Minzu Chubanshe.
1998 "Dunhuang and Uygur Sangha Officials," The Third Silk
Road Conference at Yale University: Conference Proceedings Volume 1: 83-98. July 10-12, 1998. New
Haven: Yale University.
1996
"A Turkic Chinese Transcriptions System," Proceedings of the 38th Permanent International Altaistic
Conference (PIAC). pp. 5-83. August
7-12, 1995. Kawasaki, Japan.
Ed. by Giovanni Stary. Wiesbaden:
Harrassowitz Verlag.
1994 "Discovery
of History: The Burial Site of Kashgarli Mahmud," Central
Asian Reader: The Rediscovery of History. Ed. by Hasan Paksoy, New
York: Armonk.
1992 "The Uygur Xuanzang Biography Volume
III," Journal of Turkish Studies, 16: 5-65, Harvard
University.
1991 "Navayi - After 550 years," Yengi
Hayat June
15-16, 1991 Almaty (in Uygur); Bishkek Shami
August 9, Bishkek (in Kirgiz)
1990 "Singqo Sali Tutong
- trducteur du Sakiz Yukmak Yaruq Nom ?" Journal Asiatique No. 1-2, Paris (in French)
1987a "Old
Uighur Christianity and the Bible," American Asian Review vol.
5, N0 2 , New York.
1987b
"Huihuwen Xuanzang zhuan yanjiu qingkuang,
Lishi Yanjiu Cankao Ziliao. (in Chinese)
1987c
"Huihuwen xieben 'Huiyuan zhuan' canye, Wenwu.
(in Chinese)